T
Taggerra ( francese etagère ) s. f., scaffale, scansìa.
Tagghiara ( francese tailler ) v., tagliare, addolorarsi. F.: Mi tagghia u cora! Mi addolora il cuore! Mi dispiace molto!
Ta’hareddha ( arabo taifurija ) s. f., canestro di vimini.
Taju ( arabo taat; francese mediov. Tai ) s. m., fango.
Talàja ( spagnolo a talaya arabo talayi ) s. f., fare il piantone, spionaggio.
Talijara ( arabo e latino talea ) v., spiare, osservare.
Tamarru ( arabo tammar ) s. m., mercante di datteri; villano, contadino rozzo, incivile.
Tambutu ( arabo tabut ) s. m., cassa di legno, bara.
Tappina ( greco tapeinos tapeinòs ) s. f., calzatura modesta e bassa.
Tarzaluaru s.m., vaso di terracotta nel quale venivano conservati in salamoia alcuni ortaggi.
Tata ( latino tata, ae) s. m., babbo.
Tiana ( greco taghnon taghenon ) s. f., padella di terracotta.
Tiarzu agg., terzo; la terza voce in un coro.
Tiganu ( greco taghnon taghenon ) s. m., contenitore di vimini intrecciati..
Tiastu ( latino testa ) s. m., vaso di terracotta, tegame.
Tijiddu ( latino tigillum ) s.m., travicello; i paletti che sostengono le tegole.
Timogna ( greco qhmvn temòn ) s. f., ammassamento, cumulo, mucchio; ammasso di fasci di spighe.
Timpagnu ( greco tumpanon tumpanon ) s. m., disco. Coperchio con il quale viene chiusa la bocca del forno.
Tirabisciò ( francese tire-bouchon ) s. m., cavaturaccioli.
Tocca ( voce onomatopeica ) s.f., strumento di legno che agitato produce un caratteristico rumore e durante la Settimana Santa sostituisce le campane.
Tonghijare v., bastonare.
Tracandala s. m., persona rozza e stupida, trasandata, di grande statura.
Trambaddhijara ( francese trembler ) v., ondeggiare, non reggersi in equilibrio, il procedere tipico dell’ubriaco.
Trappitu ( latino trapetum ) s. m., trappeto, frantoio per le olive.
Trasira ( latino transire ) v., entrare. F.: Trasiti, trasiti!, entrate, entrate!
Travarca ( tardo latino transvaricare ) s. f., la spalliera del letto.
Trenciu ( inglese trench coat ) s. m., impermeabile militare.
Trimò ( francese trumeau ) s. m., pannello, specchio.
Trivulu ( latino tribulatio; greco tribolos tribolos ) s. m., tribolazione, tormento, oppressione, guaio, dolore.
Truacciula ( greco trocilia trochilia ) s. f., carrucola.
Truscia ( francese trousse ) s. f., fagotto, borsa; non avere niente in tasca. F.: Sugnu ntruscia , sono senza soldi.
Tuacciu ( spagnolo tocho )s. m., bastone.
Tuma ( latino tumeo/tumesco ) s. f., formaggio fresco.
Tùmanu ( arabo tumnat ) s. m., tomolo, antica misura per aridi equivalente a 80 litri.
Tumbara ( francese tomber ) v., cadere, cascare, piegarsi da una parte.
Tuppu ( francese toupet ) s. m., accocciatura dei capelli.
Commenti recenti